https://haep.club/549006204
Code a8e0
view 45
2024.07.04 12:16
https://www.thewrap.com/logan-lerman-joey-king-we-were-the-lucky-ones-interview/

발번역주의 오역주의 드라마 전반적인 스포주의ㅇㅇ..



‘We Were the Lucky Ones’ Stars Joey King and Logan Lerman on Resilience, Heartache and the Power of the Human Spirit
조이 킹과 로건 레먼은 인간 영혼의 탄성과 속앓이, 그리고 힘에 대해 다룬 ‘행운은 우리에게’에 출연한다


The friends and costars lead Hulu’s true story chronicle of a Jewish family divided by World War II
친구이자 동료배우인 둘은 2차 세계대전에 의해 갈라진 유대인 가족들의 실화바탕 연대기를 다룬 훌루의 드라마에서 주연을 맡았다


IMG_7480.webp.jpg


Joey King and Logan Lerman have always been truth-tellers. Veracity comes with the enterprise of being an actor, after all – and with a combined four decades of screen acting experience between these Young Hollywood A-listers, it’s proven to suit them just fine.
조이 킹과 로건 레먼은 언제나 진실을 말하는 자였다. 어찌 됐든 진실성은 배우가 되는 것의 산업에서 온다- 그리고 이 젊은 헐리우드 인기인들의, 도합 40여년의 스크린 연기 경력은 그것이 그들에게 잘 맞는다는 것을 입증했다.


It was their shared instinct to run toward the truth – even when difficult and dark – that drew King and Lerman to their latest starring roles in Hulu’s Holocaust drama “We Were the Lucky Ones.”
진실을 향해 나아가는 건 그들의 공통된 본능이었다- 어렵고 어두울 때라 할지라도- 그것은 킹과 레먼을 그들의 가장 최근 출연작인 훌루의 홀로코스트 드라마 “행운은 우리에게”로 이끌었다.


Based on Georgia Hunter’s 2017 book of the same name, which documents her family’s fight for survival and unity as the Nazi persecution of Jews took hold of Poland during World War II, the Erica Lipez-created, eight-episode limited series charts the Kurc family’s unbelievable true story. Forcefully scattered around the world following Germany’s invasion in 1939 and eventually brought back together at war’s end, the Kurcs open the series as an affluent Radom-based Jewish clan sitting at the table for Passover and end it as that same family – nine years older, battle-scarred and bruised – sitting for the Seder once again.
조지아 헌터의 2017년도 동명소설에 기반한, 2차 세계대전 동안 나치의 유대인 박해가 폴란드를 덮었을때 그녀의 가족이 겪은 생존투쟁과 결합을 기록한 이야기는 Kurc일가의 믿기힘든 실화에 기반하여 에리카 리페즈 제작의 8회분 시리즈로 만들어졌다. 그들은 1939년 독일의 침공에 의해 강제로 세계로 흩어지고 종전때 마침내 재회하게 되는데, 시리즈 시작에는 라돔 기반의 부유한 유대인 가족으로서 유월절을 기념하지만 9년 후에는 전쟁의 상흔과 멍을 간직한 채로 다시 유월절을 맞는다.


For TheWrap’s digital cover story, presented by Hulu, Lerman said in conversation with King that while he typically has “a hard time” with stories regarding the Holocaust and World War II because “they can easily feel exploitative” of the Jewish experience, “We Were the Lucky Ones” felt like it was contributing to the canon in new and resonant ways. This was particularly seen in the series’ family-driven struggles outside of concentration camps and in that his character, Addy, was a refugee in Paris and later Brazil. 
훌루가 제공하는 TheWrap의 디지털 커버 스토리에서, 레먼은 킹과 함께한 대화에서 유대인의 경험이 착취하는 것처럼 느껴지기 쉽기 때문에 홀로코스트와 2차 세계대전에 관한 이야기들에 대해 늘 그렇듯이 힘든 시간을 보내고 있었을 때, “행운은 우리에게”는 새롭고 깊이있는 방향으로 캐논에 기여하는 것처럼 느껴졌다고 말했다. 이것은 특히 시리즈의 분열된 가족이 강제 수용소 밖에서 투쟁할때, 그리고 그의 캐릭터 어디Addy가 파리에서 그리고 나중에 브라질에서 난민이었을때 보여진다.


IMG_7788.webp.jpg


“It was really appealing to explore the Jewish refugee experience, which I really hadn’t seen before,” he told TheWrap. “There’s a universal thing at the core of this: It’s about people that are at the center of these conflicts and the real human stories and human suffering that happens in the middle of an event like this. So if we can find angles that haven’t been explored before and ways to tell these stories, I think we should tell them.”
“전에 본 적 없던 유대인 난민 경험을 탐험하는 데에 관심이 갔어요,” 그가 TheWrap에 말했다. “드라마의 중심에 보편적인 것이 있어요: 이런 갈등들의 가운데에 있는 사람들 그리고 진짜 인간적인 이야기들 이러한 사건의 중간에서 생기는 인간의 고통이요. 그래서 만약 우리가 이런 이야기들을 말하기 위해 아직 탐험되지 않은 각도와 방향을 찾을 수 있다면, 우린 그걸 알려야 해요.”


He added: “But it’s hard to find those stories, especially ones that are as beautifully written as this.”
그는 “하지만 그런 이야기들은 찾기 힘들죠, 특히 이것처럼 아름답게 쓰여진 건요.”라고 덧붙였다.


King, Lerman’s longtime friend and former “Bullet Train” costar, agreed that “We Were the Lucky Ones” “felt like we were adding to the history” of Holocaust dramatizations by showing the visceral, heartbreaking experience of a family forced apart by war and hate.
레먼의 오랜 친구이자 “총알기차”의 동료배우는 “행운은 우리에게”를 통해 한 가족이 전쟁과 혐오 때문에 헤어지는 본능적이고 가슴 찢어지는 경험을 보여주면서 우리가 홀로코스트 각색의 역사에 보탬이 된 것 같았다는 의견에 동의했다.


Her character, Halina, is the youngest of the family and shares a particularly strong bond with Addy, even while he was in Paris pursuing a career as a composer and musician. As Nazi soldiers occupy their city, she stays with her parents, who refuse to flee despite mounting pressures and apparent threats to their safety. Hiding her identity and passing herself as Aryan, Halina also felt like a singular voice in a market already featuring a number of definitive Holocaust and World War II renderings.
그녀의 캐릭터 할리나는 가족 중 가장 어리며 특히 어디와 강한 유대감을 지닌다, 그가 파리에서 작곡가로서 그리고 음악인으로서의 경력을 추구하는 동안에도 말이다. 나치 군인들이 그들의 도시를 점령하고, 그녀는 커져가는 압박과 분명한 위협에도 피난하기를 거부한 그녀의 부모와 함께 한다. 그녀의 정체성을 숨기고 아리아인인 척 하면서, 할리나는 또한 이미 다수의 홀로코스트와 2차 세계대전 이야기의 정제들이 있는 시장에서 남다른 목소리처럼 느껴진다.


“She’s hiding her identity, and a lot of Jewish people had to do that,” King said of her role. “It’s not a story of a family in concentration camps. It’s a story of them maneuvering their way through Europe somehow. It’s just miracle after miracle — that’s why it’s called ‘We Were the Lucky Ones,’ because it’s just insane that this happened. It’s truly miraculous. And so I think any new experience as a true story that’s told about this time adds something.”
“그녀는 정체성을 숨겼고, 많은 유대인들도 그래야 했어요,” 킹이 그녀의 배역에 대해 말했다. “이건 강제 수용소에 있는 가족의 이야기가 아니예요. 어떻게든 유럽을 통해 그들의 길을 만드는 이야기죠. 기적 다음의 기적이예요- 이게 일어났던 거라는 게 미쳤기에 그래서 “행운은 우리에게“라고 불려지는 거죠. 정말 기적적이예요. 그리고, 그래서 이런 시대에 대해 말하는 실화로서 뭔가를 더하는 새로운 경험이라고 생각해요.”


“To see the real family members of the people we’re portraying… added a different level of connection to the material and to the experience”
Logan Lerman
”우리가 연기하는 사람들의 실제 가족들은 만나는 건... 소재와 경험에 다른 수준의 연결을 더해요“
로건 레먼


There’s a sequence in the finale episode of “We Were the Lucky Ones,” titled “Rio,” where Halina’s years-spanning strategy to hide in plain sight is thwarted by a former neighbor who turns her in to local authorities. Halina is beaten down, bloodied and broken by her arresting officers and held with other suspected Jews in a cold, lightless cell. Staring into the middle distance from the cement ground, blood pooling around her, it’s a years-old memory of her brother Addy’s promise to wait for her from earlier in the series that keeps her looking to the future. 
“행운은 우리에게“의 마지막 회 ”리오”에서, 눈에 띄지 않게 숨으려는 할리나의 몇 년간의 계획은 예전의 이웃에 의해 방해받고 지방당국으로 끌려간다. 할리나는 그녀를 체포한 장교들에 의해 두들겨 맞고 피흘리며 부러진 후, 다른 유대인 의심자들과 함께 춥고 어두운 감옥에 갖힌다. 시멘트 바닥의 중간을 응시할때 피가 그녀 주변으로 흐르는데, 그녀의 오빠 어디가 시리즈 초반 몇 년 전에 했던 그녀를 기다리겠다는 약속이 그녀가 미래를 보도록 지탱한다.


King reflected that her own personal relationship with Lerman over the last 11 years allowed her to genuinely pull on that longing to be with him again – especially when she was stuck filming much of the series’ most dramatic traumas in isolation. She recalled reading the prison cell scene from the finale and hoping that it meant Lerman would be filming with her that day.
 킹은 지난 11년 간 레먼과의 관계가 그와 다시 함께하기를 진심으로 갈망하는 걸 파고들도록 허락했다고 나타냈다-특히 그녀가 시리즈의 대부분에서 고립 속 가장 극적인 트라우마들을 촬영하는 동안. 그녀는 최종회의 감옥 장면을 읽는 동안 그게 레먼이 그 날 그녀와 함께 촬영할 예정이라는 의미이길 바랐다고 회상했다.


“I found out he wasn’t going to be on set because it was supposed to be a flashback of something we’ve already shot before, and it was  funny because I got so sad because I had missed Logan, I hadn’t been seeing him a lot lately at that point,” King said. “I love Logan so much and I feel very connected to Logan in this way where I was like, he’s one of my best friends, I haven’t seen him in forever, and I was feeling this pain of missing him. And I was like, this is actually kind of helpful because Halina’s missing her brother so much and Logan has become like family to me. I was like, ‘Oh wow, this is just a very small fraction of the pain of missing that Halina must be feeling.’”
“그게 이미 전에 찍은 장면을 회상장면으로 내보내는 거라서 그가 촬영장에 없을 거란 걸 알게 됐을 때, 우습게도 로건이 그리웠어요. 그 때쯤돼선 그를 본 적이 없었거든요.” 킹이 말했다. “전 로건을 정말 사랑하고 로건과 이런 방면에서 긴밀하게 연결되있다고 생각해요, 그는 제 절친 중 하나고 그를 영원히 본 적 없는 것처럼 고통을 느끼고 그를 그리워 했어요. 그리고 이건 도움이 됐는데 할리나는 오빠를 매우 그리워 했고 로건은 제게 가족같은 존재가 됐기 때문이에요. 저는 ‘와, 이건 할리나가 느꼈을 그리움의 고통에 매우 작은 부분이겠구나‘했죠.”


That straight-to-the-heart connection to the material was felt in all aspects of production, largely thanks to author Hunter’s consistent presence and involvement on set with her family. King and Lerman never forgot that they were telling the equal parts horrific and inspiring true story of someone’s bloodline. 
그런 마음에 직행하는 연결은 제작의 모든 면들에서 느껴졌는데, 원작가 헌터가 그녀의 가족과 함께 촬영장에 있으며 관여한 덕분이다. 킹과 레먼은 그들 각각의 파트가 누군가의 혈연의 실화에 기반한 끔찍한 이야기를 말한다는 걸 절대 잊지 않았다.


“Getting the opportunity to tell a story like this, it always feels timely”
Joey King
”이런 이야기를 말할 기회를 얻는다는 건 언제나 시기적절하게 느껴져요.“
조이 킹


Lerman said that having Hunter and her family available as a resource and support “transcended production.”
레먼은 헌터와 그녀의 가족을 재원으로 제작을 초월해서 보조했다고 했다.


“To see the real family members of the people we’re portraying there, watching us, seeing us in our wardrobe, seeing us go through these scenes, walking through sets that were recreations of their family’s lives, that added a different level of connection to the material and to the experience,” he said. 
“촬영장에서 우리가 연기하는 사람들의 실제 가족을 보는 건, 그들이 우리를 지켜보고, 의상 속 우리를 보고, 우리가 이런 장면들을 거치는 걸 보고, 그들 가족의 삶을 재창조한 세트를 걸으며 소재와 경험에 다른 수준의 연결을 더해요,” 그가 말했다.


IMG_7466.webp.jpg


As for the real-world repercussions of telling the Kurc family’s story today, it’s not lost on the Hulu series stars that it debuted as rates of antisemitism continue spiking nationwide and the conflict in the Middle East between Israel and Hamas makes daily headlines and stirs divide the world over. Spotlighting the Jewish peoples’ varied histories of persecution and hardship is the artist’s way of combating such tensions. 
오늘날 실제 세계에 Kurc 가족의 이야기를 하는 것에 대한 파급효과는 훌루 시리즈 배우들에게는 필요 없는 것이 아니다, 반유대주의가 전국적으로 퍼지고 중동에서의 이스라엘-하마스 갈등은 매일 헤드라인을 장식하며 세계를 가르고 있다. 유대인들의 박해와 고난에 대한 다양한 역사들을 조명하는 것은 그런 긴장감들에 맞서는 예술가의 방식이다.


In other words, they’re continuing to be truth-tellers in the face of it. 
다른 말로, 그들은 계속해서 진실을 말하는 자들로서 거기에 직면할 것이다.


“How could it not feel relevant right now to tell a story like this?” Lerman posed. 
“어떻게 이런 이야기를 말하기 위해 지금 당장 이게 관련이 없다고 느낄 수 있겠어요?” 레먼이 제기했다.


“The state of the world is in a very difficult spot right now. Racism, islamophobia, antisemitism – it’s all just, it’s really sad … Getting the opportunity to tell a story like this, it always feels timely,” King said. 
“세상은 지금 매우 어려운 상태에 있어요. 인종차별, 이슬람 혐오, 반유대주의 - 그건 모두 매우 슬퍼요... 이런 이야기를 말할 기회를 얻는다는 건 언제나 시기적절하게 느껴져요.” 킹이 말했다.


“As actors, we don’t always get to tell material that is something that is close to home – a lot of the time, we’re playing people we have absolutely nothing in common with, which is the coolest part about acting. But it’s very beautiful and rare we get to do something that taps right here,” she added, indicating to her heart.
“배우들로서 우린 언제나 집(고향?)과 관련된 것들을 이야기하지 않아요- 대부분의 시간 동안 우리와 전혀 연관이 없는 사람들을 연기하죠, 그게 연기의 가장 멋진 점이고요. 하지만 바로 여기를 두드리는 무언가를 연기하게 되는 건 매우 아름답고 드물어요,” 그녀가 심장을 가리키며 덧붙였다.


IMG_7467.webp.jpg
댓글 작성 권한이 없음
등록된 글이 없습니다.